阴历时间
1912年我国采用“公历”安排月日后,人们就把公历称为“阳历”,而把同时并存于民间的传统的“夏历”通俗地称之为“阴历”。阴历时间就是这样来的。阴历全称“太阴历”或“纯阴历”。阴历根据月亮圆缺变化的周期,即朔望月制定的,因古人称月亮为“太阴”,所以称为“太阴历”,简称“阴历”。阴历产生的确切日期已难确定,但根据甲骨文中的一页甲骨历来判断,阴历大约在殷代已相当普及。
阴历时间的形成
现在是阴历多少?不知道农历(准确地说,应是阴历或夏历)的,可能不止我侄女一人。那么,这些知识在学校教育中,应该由哪门课给予呢?语文课?科学课?还是别的课程?就拿语文课来说,只要有合适的机会,是可以向学生顺带介绍一下农历知识的。因为这样的知识并不艰深,且在不太久远的过去还只是一般常识,现在也还用得着,开头一句从正月数起,在这样的语境中,下文的七到十二月自然就是农历月份了。然遗憾的是,或许是教科书编辑缺乏农历知识的缘故,把本可写成也是人们习惯称为“冬月”“腊月'的地方写成“十一月”和“十二月了。若将后两句改为“冬月水仙供上案,腊月梅花雪里藏”,不单读来上口顺耳,符合人们的习惯叫法,而且更简洁更有文化含量。
倘若有一天,我们把每年的阴历时间八月十五中秋节,理解为公历的八月十五日,岂不让外国人笑话。现在不是有不少有识之士目睹不少青年人竞相过外国的圣诞节、情人节而担心中国传统文的传承,风闻邻国拿我们的端午节申遗而愤愤不平吗?而负有传承传统文化、最有文化的教科书编辑怎么对能承载传统文化的农历就疏忽了呢?其实,懂得一点农历知识,意义远不止于于此。具体到古诗文教学来说,如贺知章“二月春风似剪刀”中的“二月”;李白“烟花三月下扬州”中的“三月”;白居易的《大林寺桃花》“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”中的“四月”,《长恨歌》“七月七日长生殿,夜半无人私语时”中的“七月”;杨万里的《晓出净慈寺送林子方》“毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”中的“六月”;黄巢的《菊花》“待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲”中的“九月”,都是农历月份,如果我们理解为公历月份,尽管差之毫厘,实则谬以千里。但我实在担心有一天会有不少人这样理解,但愿这不是杞人忧天。
读过此篇文章的网友还读过: